RIGOLETTO – Giuseppe Verdi

RIGOLETTO – Giuseppe Verdi

RIGOLETTO

Giuseppe Verdi

Opera w trzech aktach

Romantycy uwielbiali potwory. I my też uwielbiamy potwory. Tylko wstydzimy się przyznać. Bo potworność ciekawi. Jak to jest być seryjnym mordercą, siostrami syjamskimi, garbusem? Eksploatując potworność, Victor Hugo zaglądał, gdzie wzrok nie sięga. W sztuce Król się bawi zajrzał w arkana władzy. Gdyż książęcy błazen-garbus to urągliwe i parodystyczne odbicie władcy. Młodego, pięknego, cieszącego się życiem. Na takim przeciwieństwie Verdi bez trudu rozpiął swą operę. I postawił na garbusa. Bo sama jego obecność, jego złośliwość, jego chora miłość do córki rzucą dwuznaczne światło na miłostki księcia Mantui, pychę dworzan i łatwość przywołania czających się po kątach zbirów. Za sprawą Rigoletta komedia uczuć wyrwie się spod kontroli. Zabawa zmieni się w intrygę, a intryga w jatkę. Bo z potworami trzeba uważać. Budzą w ludziach potworność. Nawet kiedy śpiewają.

Libretto: Francesco Maria Piave według dramatu Wiktora Hugo Król się bawi

Tekst polski na tablicy świetlnej wg przekładu Jana Chęcińskiego

Prapremiera: Wenecja, 11 marca 1851, Gran Teatro La Fenice

Premiera polska: Warszawa, 8 listopada 1853, Teatr Wielki

Premiera obecnej realizacji: 12 marca 1997

Przedstawienie w oryginalnej wersji językowej z polskimi napisami

czas trwania spektaklu: 3 godz., w tym: 3 przerwy

Dyrygent – Andriy Yurkevych

Reżyseria – Gilbert Deflo

Scenografia – Ezio Frigerio

Kostiumy – Franca Squarciapino

Choreografia – Zofia Rudnicka

Przygotowanie chóru – Bogdan Gola

Reżyseria świateł – Stanisław Zięba

Polski Balet Narodowy, Chór i Orkiestra Teatru Wielkiego – Opery Narodowej

obsada:

Książę Mantui – Hector Sandoval

Rigoletto – Mikołaj Zalasiński

Gilda – Elena Gorshunova

Sparafucile – Piotr Nowacki

Maddalena – Anna Lubańska

Giovanna – Magdalena Idzik

Hrabia Monterone – Roman Polisadov

Marullo – ***

Matteo Borsa – Krzysztof Szmyt

Hrabia di Ceprano – Czesław Gałka

Hrabina di Ceprano – Anna Karasińska

Paź – Magdalena Freino

Dowódca straży – Robert Dymowski

Pełny tekst libretta w polskim tłumaczeniu dostępny w programie do spektaklu.

Fot. Marek Górecki

Projekt plakatu: Marek Sadowski

dodajdo.com

Tags:

Dodaj komentarz

Stretch Marks Removal
Best Eye Cream
Stretch Mark Cream
Dark Circles Under Eyes
how to get rid of dandruff
Skin Id Reviews
Does Murad Work
how to ask a girl out
how to get a girl to like you
Does Proactiv Work
How To Get Rid Of Stretch Marks
How to Get Rid of Acne Scars
how to get rid of flakes
How To Talk To Girls
How To Impress A Girl
How To Get Rid Of Stretch Marks
How to Get Rid of Acne Scars
how to get rid of flakes
How To Talk To Girls
How To Impress A Girl
Stretch Mark Removal Cream
Best Under Eye Cream
Stretch Marks Cream
Dark Circles Under Eyes Men
how to get rid of flakes
SkinId Reviews

Murad Reviews


how to ask a girl out
how to get a girl to like you
Does Proactive Really Work
Stretch Mark Removal Cream
Best Under Eye Cream
Stretch Marks Cream
Dark Circles Under Eyes Men
how to get rid of flakes
SkinId Reviews

Murad Reviews


how to ask a girl out
how to get a girl to like you
Does Proactive Really Work
Stretch Mark Removal Cream
Best Under Eye Cream
Stretch Marks Cream
Dark Circles Under Eyes Men
how to get rid of flakes
SkinId Reviews

Murad Reviews


how to ask a girl out
how to get a girl to like you
Does Proactive Really Work